If you are honest and frank, people may cheat you;
6 i! |' V) A0 U6 y$ I% O , r% }6 A. _% l- X6 K! s( Y
Be honest and frank anyway.
( L5 C- `2 ]7 y+ h) v* F
5 Z& J& h1 X- x3 \8 Z+ O 即使你是诚实的和率直的,人们可能还是会欺骗你
! w- O2 _$ P( ~# _; @
# l( N5 S% n1 l7 C# b4 k 不管怎样,你还是要诚实和率直
, G5 I/ l; i% b$ } H # @2 p8 u& M4 q' Z0 ?& ~
People are often unreasonable, illogical and self-centered;
) c0 [) `6 p6 ]9 y, }- E # X6 m% l# Z6 T6 J$ A* K
Forgive them anyway.+ x- d3 C \* k3 h+ a- o* s
; J4 v+ r7 g+ o" F" c1 ]& y. `- _
人们经常是不讲道理的、没有逻辑的和以自我为中心的
) R5 a$ I8 c3 I% q. i$ c2 u
/ V) y K; a, v& i: I 不管怎样,你要原谅他们5 L, o: D! Q, H
, u: @- \( L# @! Y- I If you are kind, people may accuse you of selfish, ulterior motives;8 x: i# u/ u& p" i6 C/ L
* M: b i, Z w, _, X8 J
Be kind anyway.
" R4 u7 `0 L4 L |* H/ l. E0 D 2 _" o& a1 C6 r4 S' @) Q
即使你是友善的,人们可能还是会说你自私和动机不良
7 D2 X; }! V( F- A" O% m * }+ @+ L( n! y* l& r* V) i. w
不管怎样,你还是要友善
3 Q0 p$ r" A7 i: \" F+ I# m
) a: N0 w& l. K* _+ }6 V If you are successful, you will win some false friends
9 r5 z1 y$ B$ D- S
( f3 C0 R* x+ i8 \, ~/ b And some true enemies;; v# k- |, \/ ?8 O' r
" R- `4 V8 [5 N( r' _) \& B
Succeed anyway.! B" z6 Z( R# i" G& t
/ i( z7 v9 n! q3 P. X6 q
当你功成名就,你会有一些虚假的朋友% `/ A L, q" G/ P [
) Y) o. k& S+ [
和一些真实的敌人* Z+ O; i% f4 @- ~( ]
! y. ~6 R/ u! ]8 ^( g2 B' [- v8 u
不管怎样,你还是要取得成功
# A* H- g: m! b! ` 0 j9 T0 m& c) b3 B; _
What you spend years building,- m& r" u- [$ b) C" M% }1 j
$ X2 \, P$ z/ R* g* t+ t
Someone could destroy overnight;2 |4 ^1 ?6 @8 c, n" G# x
6 H. O# R% d7 C
Build anyway.6 K& M% Q" J* K# D% b
" I7 r: Z- p( _& }2 T( P* L
你多年来营造的东西
. W0 X$ [8 b0 ^0 e: p% O6 n
! [, `2 s: ?6 ]# j& z; c5 ?, [ 有人在一夜之间把它摧毁3 q- \1 N8 t! D) l0 `* {2 t
9 K" p- D: ?, _2 B+ Q
不管怎样,你还是要去营造2 k7 P+ } p5 K6 u$ U) x
# ~7 e6 w/ c, S [ If you find serenity and happiness, they may be jealous;/ Q& J( X1 C& c+ A L z$ y
( y2 m" X! W0 P& K2 D" c, ~; w: p
Be happy anyway.+ C4 @( d9 q6 i; p( V
2 G: f7 r4 a" @- F' O% Q3 ?8 P
如果你找到了平静和幸福,他们可能会嫉妒你
8 ]0 ?2 E2 j- R; e1 o ! T( {* N, B- a
不管怎样,你还是要快乐7 D! b& w9 R. K& {. Z2 N
- C5 ^. o' y) u4 o% M# M; E* M" _
The good you do today, people will often forget tomorrow;5 n+ {3 _! I+ @" |
1 F' G1 F4 N# O# [4 J U. |% {
Be good anyway. F4 b+ _# n9 M/ L+ M
6 Y+ s! ?: M! K; B' c) T+ C 你今天做的善事,人们往往明天就会忘记0 u: P: Q; M0 w! r5 P
# h C. t8 @: t+ S* n" U5 x3 s 不管怎样,你还是要做善事
5 Z6 m& K. M* D% f ! v* c3 Y/ p/ V+ }9 ?
Give the world the best you have,
" Z2 a$ \1 j& u! r- v 8 H( h# L5 H4 w9 v) ?
And it may never be enough;
2 D4 S% H+ g2 Z2 D. J # Z8 c' P+ L* I* G# e7 [! q
Give the world the best you have anyway.
' r) ] m& g; x2 d7 ^3 F$ s; Q7 N+ @
- S' Q1 m% D7 I9 M5 D0 ] 即使把你最好的东西给了这个世界- Z8 t" |+ Q, b) G! ?$ T4 C
& m) y3 e; d5 R: @' {# R' ^8 O4 Z 也许这些东西永远都不够! y. y a( D3 j1 i( `% E; x
+ A! h: B2 C3 u" \) k/ i/ F 不管怎样,把你最好的东西给这个世界
4 N# N$ `( o, A( H+ k
! m+ d0 e |* V) Y4 ]' t
3 s( E8 Q+ ]" g9 ]6 l* y& w3 H- @# d& M+ n, H4 H w) }* t% B7 u
2009年10月4日,诺贝尔基金会评选“1979年和平奖得主特蕾莎修女”为诺贝尔奖百余年历史上最受尊崇的3位获奖者之一
1 Y; z# x! W& C i( n6 W2 a 小故事 有一天,德蕾莎要到巴丹医院商量工作,在靠近车站的广场旁发现了一位老妇人,倒在路上,像是死了一般。德蕾莎蹲下来仔细一看:破布裹着脚,爬满了蚂蚁, 头上好像被老鼠咬了一个洞,残留着血迹,伤口周围满是苍蝇和蛆虫。她赶紧替老妇人测量呼吸及脉搏,似乎还有一口气,她为好赶走苍蝇,驱走蚂蚁,擦去血迹和蛆虫。德蕾莎心想,如果任她躺在那里,必死无疑。于是她暂时放弃了去巴丹的行动,请人帮忙把老妇人送到附近的医院。医院开始时对这个没有家属的老妇人不予理会,但医师在德蕾莎的再三恳求下,便替老妇人医理,然后对德蕾莎说:‘必须暂时住院,等脱离危险期后,再需找个地方静养。’德蕾莎把病人托给医院后,立即到市公所保健所,希望能提供一个让贫困病人休养的埸所。市公所保健所的所长是位热心的人他仔细听完德蕾莎的请求后,便带她来到加尔各答一座有名的卡里寺院,答应将寺庙后面信徒朝拜后的一处地方免费提供给他使用。他们一开始受到印度教区婆罗门的强烈反对,理由是德蕾莎修女不是印度人,然而德蕾莎修女不畏反对,依然在街头抢救许多临危的病患到收容所来替他们清洗,给他们休息的地方,其中也包括印度教的僧侣,此举感动了许多的印度人,于是反对声浪就渐渐的平息了。 自从找到这个落脚点后,不到一天的时间,修女们就将三十多个最贫困痛苦的人安顿了下来。其中有个老人,在搬来的那天傍晚即断了气,临死前,他拉着德蕾莎的手,用孟加拉语低声地说:‘我一生活得像条狗,而我现在死得像个人,谢谢了。6 I2 ]& E( j8 T- S6 g! d' B% z
|